Can a notary public translate documents? The short answer is yes; a notary can translate and certify a document in the US. If a person asks a notary for a translation, and the notary is fluent in the languages used, the notary may translate the document.
Some people believe that a notary has the legal power to translate documents created or written in a foreign language. Just because one state allows notaries to translate a document doesn’t really mean another state will, because rules regarding the notary work differ from state to state.
Can a notary public translate documents? Notaries are allowed to translate documents for clients, although not in an official capacity. And if the notary opts to translate a document, he/she can’t notarize any signature on the document. The document must be notarized by a notary who didn’t translate it.
Certification of Documents
Notaries can also certify a document in the US and they are normally asked to certify a document. But not all states, however, authorize notaries to do this service. Not all documents are entitled for certification by a notary. The following information will facilitate your understanding better.
The act of document certification is completely different from the notarial act involving a signed document. Notary does not take an acknowledgment from anyone, he/she just make or witness the making of a translation or a copy of a document, or evaluate a translated document with the original document, and then certify that the document is a true reproduction of the original.
Can All Notaries Certify Documents?
Now that you already know the answer to your main question – can a notary public translate documents, let’s see if a notary can certify documents. the short answer: not in every state. Some US states like New York and Michigan do not permit notaries to certify documents as an official notarial act, and some states limit the types of documents or records that notaries may certify:
- Florida Notaries must be available when the document is made. The Florida notary performing the certification must either create the copy or supervise the person who makes the copy. Also, Florida notaries can’t certify copies of very important records if a copy can be prepared by the custodian of the public record.
- California Notaries can only certify copy of power of attorney, or copy of its own journal entries if demanded by the court.
- Michigan notaries cannot certify a document that it is a true copy of the original document. They can only acknowledge the signature of the person making the original or true copy statement on the document.
- Texas allows notaries to certify a copy only if the original is a non-recordable document. We know this rather well as we are a translation company in El Paso, Texas.
When a notary certifies a document, he/she is not promising the accuracy of the original document, its contents, or its possessions. The notary is simply stating that the copy of the document is a true and absolute copy of the original document that existed. The notary’s certification is prepared in a notarial certificate worded specifically for this purpose.
USA Translate provides accurate translation services for business and for immigration. We also provide notarized translation when needed. For more details you can visit our website and can do live chat with us 24/7!