UTS blog 750x422

Where To Get Birth Certificate Translated and Notarized Near Me?

(Last Updated On: October 21, 2020)
Where To Get Birth Certificate Translated and Notarized Near Me?

Birth Certificate is one of the most important documents a person will need. It is a legal document that contains a person’s name, date of birth, name of parents, and other important information. It is the first legal document that is awarded to a newborn child. In essence, a birth certificate provides a person with a legal identity. While it does not automatically award citizenship in some cases, a birth certificate is one of the many requirements in acquiring citizenship.

As one of the first legal documents awarded to a person, the birth certificate is also one of the basic requirements in acquiring or applying new documents. It is required when applying for Social Security, Driver’s License, Passport, Visa, Marriage License, and many more. It is also a required document when enrolling for school.

A birth certificate is also a document that provides proof of relationship. The document contains information of a person’s parents. The name of their mother and father, as we all as their siblings. As such it is required when applying for child support services and benefits. It is also required when receiving or applying for inheritance.

Many countries have laws and regulations when it comes to registration of births. Immediately following childbirth, a newborn is registered into the government’s system. A birth certificate is usually a proof that the child has been registered into the system. The registration document is usually signed by a registrar or a custodian who is responsible for overseeing this repository of data.

In some countries, a birth certificate is required to access or receive medical benefits from the government. One prime example of this is the Medicaid program in the United States. Those who wants to avail the benefits of this program, they first must submit a proof of their citizenship, which in many cases is just a birth certificate.

There are some cases that a child will not be immediately entered into a system. This usually happens when a mother gave birth outside of a medical facility or hospital; say for example in their house. Hospitals and medical facilities are usually deputized by the government to provide all the necessary registration authority for them to be able to register a child into the government registry. For this reason, almost all babies born in a hospital are automatically registered. However, in cases like when a mother gave birth in their house, they need to go to the government’s registry office for them to be able to register their child into the system.

Certified Birth Certificate Translation

The requirement for a birth certificate to be properly certified is usually done for many reason. One of the most common reasons is immigration. Some countries have their birth certificate done in their local language. What happens is when a person migrates to a different country that does not speak their native language. This is where birth certificate translation usually come into the picture.

Birth Certificate translation is a relatively easy job since the translations are quite easy to begin with. However, there are some government institutions that require a specific type of translation. The most common of this is Certified Translation.

UTS blog icons 350x350 2

A certified translation means that the document, a birth certificate in this case, has gone through accurate and authentic translation from a certified agency or translator. Not all translators are equal. Certified translators usually have next level trainings compared to ordinary ones.

They usually take certification exams for them to be able to stamp a document with a certification.
Translation agencies can also undergo certain levels of accreditation from a proper government office for them to be able to do certified birth certificate translation.

Notarized Birth Certificate Translation.

A notarized birth certificate translation is usually required by a court of law. Notary is usually done by a lawyer. A notarized document usually contains authenticated signatures of a person authorized by the law to do so. A notarized document is not necessarily a certified document. What it means is that it is notarized by a lawyer and that the lawyer confirms that the document is authentic.

Where To Get Certified and Notarized Birth Certificate Translation.

Our company provides all three services. We are very capable of handle Birth Certificate Translations. We are also qualified to have it certified, and we have an in house notarization team that are ready to notarize it should our clients demand to have it so.

On the translation side, we have a pool of translators that are more than capable to handle your every needs. We have provided thousands of outputs to our clients all over the world. Our company is well-known for its impeccable quality and high accuracy translations.

UTS blog icons 350x350

We understand that time is a valuable resource, and we value it in high regard. Which is why our turnaround time is one of the fastest in the business. We understand that our clients need their documents translated as fast as possible without any failings in accuracy. With our pool of highly skilled and experienced translators, we can give you both and even more.

Finally the price. We always make sure that the price of our translations are reasonable. We charge base on the quality of our outputs. Nevertheless, we always make sure that our prices are friendly to all our clients. We have provided thousands of clients with high-quality translations over the years, and we intend to keep it that way.

Request quote
Google Rating
Google Rating
Based on 45 reviews