Everyone has dreams that no one can put a price on. People pursue their goals without wondering about the monetary value. But as much as you believe in achieving your goals and following your passion, you can’t deny that money is important. Even if you don’t want an expensive car or a big house, you will still need money to survive in the world. If people can’t use their skills to make money, they will starve. This is why there are so many different professions in the world because everyone has different skills. But at the end of the day, it does matter how much money you can make in your profession.
Every field has multiple categories. In the healthcare industry, the duties are divided between doctors, nurses, lab technicians, etc. Only a surgeon can operate on patients. In the same way, the translation industry is also multi-layered. There are various branches, with each benefitting a different profession. Medical translation is what helps hospitals and researchers in different ways. Training material, drug datasheet, clinical trial documents are translated by a linguistic expert who has sufficient background knowledge about the field of medicine. It is a complicated job. It is not the same as interpretation, which means linguistic experts don’t directly interact with doctors and patients.
The world is home to thousands of different cultures. The people of our planet speak different languages. But out of all the seven thousand vernaculars that have been discovered so far, only a few are popular around the world. For instance, you can find an English speaker in every part of the world. Spanish is another such language that is famous worldwide. It may have originated from Spain, but it is the official language of over twenty countries today. It is true that it spread because of colonization. But after getting independence, the people of the Americas decided to keep the language.
Today, there are millions of Spanish speakers in the US. Each year, thousands of Latin American citizens apply for US immigration. This is why the need for a Spanish translator never goes down. But such a linguistic expert is not only needed for immigration purposes. Since there are so many Spanish speakers living in the US, hospitals often need the assistance of linguistic experts in connecting with that audience. These experts can translate documents so Spanish speaking community can understand the usage of medical equipment and medicine. They can also make it easier for Spanish speakers to participate in clinical trials.
How Much Does a Hospital Spanish Translator Make?
If you are a native Spanish speaker and plan on becoming a medical translator, you will have many questions about the profession. You would want to know what kind of education you should get. You will also have to volunteer at non-profit organizations to gain experience. But above all, you would want to know how much money can you make in this job if you decide to work at a hospital.
The pay scale in any field depends on a number of factors. Even if you have the necessary qualification and plenty of experience, you still can’t be certain about the amount of money you will be able to make. Your decision to work for a particular hospital will also affect the amount of money you can make. You will have to make sure that you are choosing the right institute. You can also make your own demand when applying for the job. If you have plenty of experience in the field, your demands will get accepted, and you will be able to earn a decent amount.
The pay of a hospital translator also varies by state and city. If they are in a big city, then they will be able to earn more. But it is worth pointing out that medical translators often earn less than other linguistic experts. In 2011, hospital translators were making $20 an hour. But the linguistic experts in other fields were making more than $24 per hour. The annual income of a linguistic expert depends on the number of hours they spend working.
Those that work as linguistic experts for part-time will not be able to earn a decent annual income. But if an expert is working 40 hours a week these days, they will be making more than $50,000 annually. If an expert decides to work with an agency instead of a hospital, they will be able to make more money. Agencies pay their employees fairly and also offer a flexible schedule, so people don’t feel burdened while working with them.
So, if you wish to become a Spanish medical translator and work in a hospital, then you won’t be able to make a lot of money. But if you wish to get a job where you will be paid well and given a chance to work on the projects of your choice, then you can join an agency instead. They will be able to connect you with clients regularly, and you won’t have to wait around for work. There will also be a fixed salary for each job, so you will be able to tackle uncertainty regarding your work. This is why it is important to give plenty of thought to the decision before you start working. You can keep on volunteering in the meantime to get more experience, so when you finally enter the field, you won’t have trouble handling projects.