taiwanese survival phrase to know

What Are The Taiwanese Survival Phrases?

(Last Updated On: January 24, 2021)

Taiwan:

The Republic of China (ROC), commonly known as Taiwan, is a country in East Asia with a population of 24 million. The capital and the largest metropolitan area of the country is Taipei. Indigenous peoples first settled on the island of Taiwan 6,000 years ago. But after the partial Dutch colonization, the mass immigration of Han Chinese changed the region in many aspects. Today, ROC’s political status remains controversial. The People’s Republic of China claims ROC, but Taiwan continues to have an independent existence.

Although the country is not a part of the United Nations and has diplomatic relationships with only 14 member states, it continues to progress economically. It has the 21st largest economy in the world by nominal GDP. The biggest contributors to the economy are the electronics, machinery, and steel industries. But what if you want to visit Taiwan? We suggest here how Taiwanese Survival Phrases can help you.

Strong Influence Of Chinese Culture

The culture of ROC has been influenced by various outside factors. The strong influence of Chinese culture is mainly due to immigration. There is also a clear influence of the Japanese culture on the lifestyle of ROC’s citizens. The primary language of the country, like China, is Mandarin. However, the country is officially multilingual because Formosan languages are spoken by the indigenous peoples. Interesting is also how to translate Chinese Characters.

taiwanese_phrases
taiwanese_survival_phrases

Taiwanese Language:

The majority of Taiwanese people speak Taiwanese Mandarin, which is written in Traditional Chinese. But due to the multiple waves of Chinese immigrants, various Sino-Tibetan languages are spoken in the country. After Mandarin, the popular Sino-Tibetan languages in ROC are Hokkien and Hakka. Although Hokkien and Hakka aren’t the only languages brought into the country by immigrants, they are the most popular. Other languages brought into ROC by immigrants are Japanese, Dutch, and Spanish. Various Japanese loanwords have become a part of the everyday vocabulary of Hokkien and Hakka speakers. The state has established various laws for the protection of Formosan and Hakka languages. They are also taught in elementary schools. Find out here if you want to know about the official languages of Taiwan. But what about Taiwanese survival phrases?

What are the Taiwanese Survival Phrases?

When visiting a foreign country, most people rely on their English language skills to communicate with the natives. But despite being popular all over the world, English is not spoken by everyone. People have to know the native tongue in order to communicate with the locals. However, it is impossible to learn a foreign language every time you have to visit a country. Languages are complex, and you cannot learn them overnight. But this isn’t a problem that cannot be solved. The simplest solution is to memorize the basic phrases that you will need to use in a foreign country. Saying people hello on the street and asking a vendor about the price of a souvenir will become easier if you know the right phrases.

From the vibrant city life of Taipei to the parks and lakes of Taiwan’s underexplored areas, there is a lot that tourists can enjoy in ROC. However, the language barrier can be a problem for outsiders. But if they know a few basic Taiwanese phrases, they won’t have any trouble communicating with the natives.

taiwanese_survival

If you are planning to visit Taiwan, here you can find Taiwanese Survival Phrases:

  • Greetings

  • Don’t let anyone tell you that you can’t say a simple hello to Taiwanese speakers you meet during your trip. All you have to say is “Nĭ hăo” if you want to greet a native speaker of Taiwanese Mandarin. The Chinese pronunciation of the phrase is “nee haoow.” If you add ‘ma’ at the end of Nĭ hăo, it will become a question that would mean, “how are you?” Since this is a common greeting in Taiwan, you can use it with the speakers of Hokkien too.
  • Thanks

  • You may not know it, but you must have already heard the Mandarin way of saying thanks at least once in your lifetime. It is quite commonly used in TV shows. This is written as “Xie Xie” and pronounced as “shey shey.” If you add ‘ni’ after Xie Xie, it will become thank you from thanks. And this is very common in Chinese immigrant communities. Parents encourage their children to use the phrase even if they are not fluent in the language overall.
  • Sorry

  • Taiwanese people speak in a polite and formal manner. If they bumped into you accidentally at the train station, they would apologize for it straightaway. They will also say, excuse me before asking you a question. The phrase that is used for this purpose is “Bù hǎo yìsi.” It can be translated as excuse me, pardon, or sorry. It is pronounced as “boo haow ehh si.” If a tourist wants to ask the price of a product, they can use this phrase to get the attention of the seller.
  • How Much

  • Nobody visits Taiwan without shopping from a night market, but not all the products have a price tag, which can be a problem for foreigners. In such a situation, the phrase “Duō-shǎo-qián” will come in handy. It is pronounced as “doo oh show chee an” and means “how much?” The vendors type out the amount in their calculators when asked about prices by foreigners.
  • The Polite No

  • Being polite is very important in all the Chinese dialects. If a street vendor is trying to sell you something and you don’t want to buy it, it is important to refuse in a polite manner. The phrase “Bú yòng,” pronounced as “boo yong,” means “no need.” It is a polite sentence to tell someone no, instead of refusing them curtly.
  • Zai Na Li

  • Whether you are in Taiwan for business or pleasure, there is a high chance that you will get lost at least once. But the people of ROC are very friendly and will help you reach your destination. However, you should know the right phrase so you can ask for their help. “Zai Na Li” means “Where is…?” You can use it to ask for directions.
learn_taiwanese
taiwanese_words

Language Books or Apps?

If you will be visiting a foreign country, having a phrase list is a must. But if it is your first experience, you may not know what choice to make. Chinese dialects, including Mandarin, are quite unique. So it the Taiwanese Language and Taiwanese Survival Phrases. They don’t have alphabets but are written with the help of characters. Each character is equally unique and complex. So, there is no way for you to learn a tongue before visiting ROC. However, you can practice a few phrases and make your trip easier.

Books

Books can be helpful in a lot of ways, but not all of them will have the best material. Some might only be useful for those who want to learn a language and not for travelers. Some might contain a literal translation of every word, which is never correct. However, the situation is no different when it comes to apps. Some Mandarin Chinese language apps are only for those who want to learn the tongue. While others only focus on the needs of those traveling for business. Standard Romanization also ruins the experience for users. What you need are guides that come with pronunciation tips. An audio book can be helpful, too, but only if you can keep it on your phone.

Whether you need help with dialects or a language like Hokkien, it is better to look for recommendations. If you want to learn the official language of a country, you will need to access all resources. But if you only need lists of useful phrases and speech guidelines, then you don’t have to spend your money on both books and apps. The above-mentioned phrases will help you communicate with the natives of different cities. As for your stay in the hotel, there is a high chance you will find employees who are fluent in English. They will make sure that you don’t have to face any problems because of the language barrier.

Questions and quotes are free. Live chat with us 24/7


Request quote
Roy Maldonado
Roy Maldonado
17:54 29 Aug 22
Easy and quick. Parking is a hassle and expensive.
Margarita Anchondo
Margarita Anchondo
18:38 09 Jul 22
I spoke to Rafa who quoted me $20 dls per page. I mentioned that the Apostille page hardly had any content to it. He stated that words didn't matter it was per page. So I went to an address in which this company doesn't even exist, just borrowing another company's physical address and left four pages I needed translated. Lupita stated that I should get an email within 48hrs confirming receipt of documents and a quote. Since I didn't receive any confirmation of receipt within the 48 hrs as I was told, I called them again and spoke with Rafa again. Now he says it's going to be $140 dls because of the number of words. Should have paid attention to the HUGE RED FLAGS first of all a business borrowing another's physical address is not good. And to think that I initially went with this company because of having more reviews with a better rating.
Clarissam Villegas
Clarissam Villegas
19:56 06 Nov 21
miriam gonzalez
miriam gonzalez
16:12 23 Sep 21
muy mal servicio, no dan información correcta
Carolina Garni
Carolina Garni
02:30 26 Mar 21
marisela monreal
marisela monreal
15:43 28 Jan 21
Jordy Schaden
Jordy Schaden
01:01 05 Sep 20
They delivered on time my marriage certificate translated at very affordable price.
Micah Maggio
Micah Maggio
16:27 04 Sep 20
Professional certification service of my document. Will certainly contact them again.
Avi Kramer
Avi Kramer
17:44 01 Sep 20
They helped me translating my Mexican Birth Certificate into English for USCIS. Great service
Albin Wisozk
Albin Wisozk
08:31 29 Aug 20
Nothing to complain. Great service
Frank Villegas
Frank Villegas
14:51 19 Sep 19
Juan Villalobos
Juan Villalobos
03:57 09 Sep 19
Muy bien
romeo6354
romeo6354
21:29 07 Sep 19
America Marquez
America Marquez
01:27 30 Jul 19
Been trying to contact them on their online chat and it does not work. Been trying for days since I am out of town and wanted to have it ready upon my return.++++Apparently you didn't believe me, so there is the proof that I am not lying. I reiterate my rating.
Vik Ontiveros
Vik Ontiveros
15:27 07 Jul 19
Vianey Legaspi
Vianey Legaspi
22:11 18 Sep 18
They do an excellent job. Cristina is very kind and helpful and goes an extra mile to help you. I needed a translation done in 24 hours and the job was perfectly done on time. I will definitely use their services again.
wood Hindi
wood Hindi
15:53 03 Jun 18
Great company to work with. My certified translation Spanish to English was done perfectly.
Wims Tyminski
Wims Tyminski
18:15 15 May 18
They translated my certified translation from Spanish into English with the same day delivery. Happy with their service. Low price
Carolyn Cheves
Carolyn Cheves
19:33 03 May 18
Amazing fast service. Got the same day my documents from Spanish to English certified and notarized.
branden hoover
branden hoover
19:09 20 Apr 18
Great help with my English to Spanish translation.
Rosario Schmitt
Rosario Schmitt
21:40 13 Mar 18
I had an article in Spanish that needed to be urgent translated into English. Same day got it back. High quality
Jane McDonald
Jane McDonald
14:25 28 Feb 18
All went fine, no delays and delivery of the certified translation as expected. Great prices too
William Clark
William Clark
20:58 07 Feb 18
Quote provided in 3 minutes and I received my certified translation in 5 hours, great!
My diploma in Russian was perfectly translated into English. Thanks
Judith Carlson
Judith Carlson
21:39 04 Jan 18
My birth certificate needed to be translated from French into English for USCIS. I received the translation the same day. Recommended.
Lozoya Binder
Lozoya Binder
17:52 22 Dec 17
Ordered a certified translation from Spanish into English and got it delivered the same day. Awesome
Emily Harmon
Emily Harmon
17:19 11 Dec 17
They quickly helped us with a translation into French. Good quality and professional
Matt Tolleson
Matt Tolleson
19:16 01 Dec 17
They are specialists in certified translations. Thank you.
Kennedy Larry
Kennedy Larry
19:57 21 Nov 17
I have requested for an official translation from Urdu do English. 20 usd, great service and price.
Jerry Hairston
Jerry Hairston
16:31 07 Nov 17
My drivers license needed to be translated from Spanish into English. Really low prices but perfect quality
William Kidd
William Kidd
19:10 25 Oct 17
My diploma had to be translated from Chinese into English. I received a price of 20 usd and received the translation the next day.
Kelsie Aycock
Kelsie Aycock
17:25 17 Oct 17
I contacted them in live chat to request a quote and send the document per live chat. Got in a couple of minutes the quote and payment and the certified translation the same day. No extra cost. Great service.
ronald whismainfits
ronald whismainfits
15:31 04 Oct 17
Good service, very pleased with the speed of the certified translation. I will definitely use them again!
William Melia
William Melia
00:18 22 Sep 17
They are the best. I could not be more pleased with the service. Thx
mirna carroll
mirna carroll
20:05 13 Sep 17
Our client needed to have a brochure translated from English into Portuguese. Fast delivery and with correct settings at no extra cost.
jason brisco
jason brisco
00:14 29 Aug 17
Agree. This is a great company with great prices
Andre Turner
Andre Turner
18:11 19 Aug 17
Excellent service, …. Did an amazing job. Recommended
Folsom Hudnall
Folsom Hudnall
14:20 09 Aug 17
I had my husband’s birth certificate translated from Spanish to English for green card application. They charge per page only 20 $ for certified translations and I got it the next day.
precious evans
precious evans
23:30 16 Jul 17
Usa Translate has done several projects for us and always 100 percent accurate. Recommended.
Hampton Carla
Hampton Carla
01:29 10 Jul 17
Needed to have an urgent translation for an article with a tight deadline. Got it the same day. Perfect. Thank you guys!
Herndon02 Cope0
Herndon02 Cope0
20:50 25 Jun 17
I needed to have a certified translation for a friend from Spain. They charge 20 usd per page which is really cheap and I could choose same day or next day delivery. Really happy!
Runyan Stetson
Runyan Stetson
14:11 28 May 17
Needed to have some documents translated into Swedish for our client in Sweden. They are great with their prices as most translation companies charge much more per word. Received the translation quickly and high quality (according to our importers in Sweden).
Guerro Petties
Guerro Petties
19:26 12 May 17
Quick service and great communication.
Faye Jenny
Faye Jenny
18:27 10 May 17
The staff was very helpful and translated the Spanish to English translation the same day at no extra cost.
js_loader