cuban translations

Cuban Translations

(Last Updated On: November 12, 2020)

Cuban Languages:

Cuba is a country in the Caribbean with a population of eleven million. It has the second-highest population in the Caribbean after Haiti. Aboriginal Taino People inhabited Cuba from the 4th millennium BC until the Spanish colonizers arrived in the region in the 15th century. The language and culture of the Spaniards affected the customs and traditions of the Aboriginal Taino People. Communism was established in Cuba by Fidel Castro. Since 1965, the Cuban Communist Party has been ruling the state. Journalism in Cuba is very dangerous under the rule of the Cuban Communist Party. Many journalists get imprisoned every year. Cuba had strong ties with the Soviet Union. The aid from the Soviet Union before its collapse supported the Cuban economy.

Today, Spanish is the most spoken language in Cuba. It is the official language of the country and is known as Cuban Spanish. It is a variety of Caribbean Spanish and has been influenced by other languages of the region. The Spanish of the Canary Islands has also influenced the language of Cuba. Spanish has taken many loan words from the English language.

The second most spoken language in Cuba is Haitian Creole. It is spoken by Haitian immigrants and their descendants all over the country. Lucumi, a dialect of Yoruba is also spoken in Cuba. Galician and Corsican are also spoken in the country by immigrants.

Cuban Translations:

Language services have always been very important to the world. They keep us connected. Without them, individuals and companies will not be able to make much progress. When people apply for immigration to the United States but their documents are not in English, they have to hire language experts.

Spanish translators are in demand everywhere in the world. There are multiple reasons behind that. Spanish is one of the most languages in the world. Every year thousands of Spanish speakers arrive in the United States. But they won’t be able to send in their immigration or visa application without language services. Cuban people who want to study at a university in New York City will also require language services.

People also require English to Cuban Spanish translations from time to time. If an American wants to get married in Cuba to a native citizen, they will have to go through multiple steps. One of the steps will be to get notarized translations of your identity documents in Cuban Spanish. After obtaining Cuban translations, a person will also have to visit the Cuban Embassy in Washington DC to get their documents legalized. If both the home country of the applicant and the country they want to visit/marry in are a part of the Apostille Convention, then there will be no need to get documents legalized.

cuban

Trends Regarding English to Cuban Spanish Translations:

Cuba has a planned economy where the majority of the means of production are run by the government. The Cuban economy is slowly beginning to change. The private sector is growing bigger. The country has opened its borders to more tourists and businesses. This has increased the need for Cuban translations.

Here are some common trends regarding English to Cuban Spanish translations:

cuban translations

1. Choosing the First Option:

A lot of companies that are entering the Cuban market are not familiar with the Cuban language. They think Spanish in Cuba is the same as Spanish in Mexico. But the Cuban variety of Spanish is known as Caribbean Spanish. The culture of the region has influenced the Cuban culture and language. But since foreigners don’t know this, they often choose the first option they come across for translations. Many companies end up hiring inexperienced Spanish translators. Incorrect translations keep them from connecting with their target audience.

2. Literature:

Businesses are not the only ones who require Cuban translations. Cuban people want access to the world’s literature. They want to enjoy American literature in their own language. But it is only possible when qualified literary translators are hired to translate American literature. Reading both the English version and the translated version of a book can also help Cuban people learn the English language. It was Laura Mestre Hevia who made literary translations popular in Cuba.

The importance of literary translation was recognized when a poetry translation won the PEN America award. Many people believe that poetry in translation losses its meaning but the works of various famous translators have proved them wrong. Cuban poetry is also becoming famous around the world because of its translations in multiple foreign languages.

is cuban a language
spanish cubans

3. Marrying A Cuban Citizen:

The Cuban government has set up rules for foreigners who want to marry a citizen of Cuba. A person will have to obtain certified true copies of their personal documents. The true copies will have to get authenticated by the U.S. State Department in Washington DC. The documents must then be translated into Cuban Spanish. The final step of this process is to get your personal documents legalized by the Cuban Embassy in Washington DC. If you don’t get your documents legalized by the Cuban Embassy, you won’t be able to use them in Cuba. If you don’t get your documents translated before visiting the Cuban embassy, you will not be able to get them legalized.

Common Cuban Spanish Translation Questions:

The first thing people need to understand about Cuban translations is that the Spanish spoken in Cuba is not the same as the language used in other Latin American countries. Only a native linguistic expert from Cuba can provide you with accurate language solutions. Choosing the right service provider is the best way to get accurate translations into Spanish.

Another question people ask is about certified translations in Spanish in Cuba. If a Cuban citizen wants to immigrate to New York City, they will need to get certified translations of all of their documents in English. Without official Cuban translations, immigrating to New York will not be possible.

If you are getting Cuban translations in New York City or any other part of the US, you will have to get them legalized from the Cuban Embassy in Washington, DC. It is also important to find the right Cuban Spanish translation services because if you show up at the Cuban Embassy with incorrect translations, they will not be legalized.

There are many Cuban Spanish translation services providers these days. As the Cuban market is growing, the foreign companies’ need for language services has also increased. However, it is important to hire qualified professionals if you want to get accurate solutions. There are a lot of aspects of marketing translation that can only be handled by professionals. So, if you are wondering if different translators handle different tasks then the answer is yes. You will have to find the right specialist for every translation.



Request quote
Roy Maldonado
Roy Maldonado
17:54 29 Aug 22
Easy and quick. Parking is a hassle and expensive.
Margarita Anchondo
Margarita Anchondo
18:38 09 Jul 22
I spoke to Rafa who quoted me $20 dls per page. I mentioned that the Apostille page hardly had any content to it. He stated that words didn't matter it was per page. So I went to an address in which this company doesn't even exist, just borrowing another company's physical address and left four pages I needed translated. Lupita stated that I should get an email within 48hrs confirming receipt of documents and a quote. Since I didn't receive any confirmation of receipt within the 48 hrs as I was told, I called them again and spoke with Rafa again. Now he says it's going to be $140 dls because of the number of words. Should have paid attention to the HUGE RED FLAGS first of all a business borrowing another's physical address is not good. And to think that I initially went with this company because of having more reviews with a better rating.
Clarissam Villegas
Clarissam Villegas
19:56 06 Nov 21
miriam gonzalez
miriam gonzalez
16:12 23 Sep 21
muy mal servicio, no dan información correcta
Carolina Garni
Carolina Garni
02:30 26 Mar 21
marisela monreal
marisela monreal
15:43 28 Jan 21
Jordy Schaden
Jordy Schaden
01:01 05 Sep 20
They delivered on time my marriage certificate translated at very affordable price.
Micah Maggio
Micah Maggio
16:27 04 Sep 20
Professional certification service of my document. Will certainly contact them again.
Avi Kramer
Avi Kramer
17:44 01 Sep 20
They helped me translating my Mexican Birth Certificate into English for USCIS. Great service
Albin Wisozk
Albin Wisozk
08:31 29 Aug 20
Nothing to complain. Great service
Frank Villegas
Frank Villegas
14:51 19 Sep 19
Juan Villalobos
Juan Villalobos
03:57 09 Sep 19
Muy bien
romeo6354
romeo6354
21:29 07 Sep 19
America Marquez
America Marquez
01:27 30 Jul 19
Been trying to contact them on their online chat and it does not work. Been trying for days since I am out of town and wanted to have it ready upon my return.++++Apparently you didn't believe me, so there is the proof that I am not lying. I reiterate my rating.
Vik Ontiveros
Vik Ontiveros
15:27 07 Jul 19
Vianey Legaspi
Vianey Legaspi
22:11 18 Sep 18
They do an excellent job. Cristina is very kind and helpful and goes an extra mile to help you. I needed a translation done in 24 hours and the job was perfectly done on time. I will definitely use their services again.
wood Hindi
wood Hindi
15:53 03 Jun 18
Great company to work with. My certified translation Spanish to English was done perfectly.
Wims Tyminski
Wims Tyminski
18:15 15 May 18
They translated my certified translation from Spanish into English with the same day delivery. Happy with their service. Low price
Carolyn Cheves
Carolyn Cheves
19:33 03 May 18
Amazing fast service. Got the same day my documents from Spanish to English certified and notarized.
branden hoover
branden hoover
19:09 20 Apr 18
Great help with my English to Spanish translation.
Rosario Schmitt
Rosario Schmitt
21:40 13 Mar 18
I had an article in Spanish that needed to be urgent translated into English. Same day got it back. High quality
Jane McDonald
Jane McDonald
14:25 28 Feb 18
All went fine, no delays and delivery of the certified translation as expected. Great prices too
William Clark
William Clark
20:58 07 Feb 18
Quote provided in 3 minutes and I received my certified translation in 5 hours, great!
My diploma in Russian was perfectly translated into English. Thanks
Judith Carlson
Judith Carlson
21:39 04 Jan 18
My birth certificate needed to be translated from French into English for USCIS. I received the translation the same day. Recommended.
Lozoya Binder
Lozoya Binder
17:52 22 Dec 17
Ordered a certified translation from Spanish into English and got it delivered the same day. Awesome
Emily Harmon
Emily Harmon
17:19 11 Dec 17
They quickly helped us with a translation into French. Good quality and professional
Matt Tolleson
Matt Tolleson
19:16 01 Dec 17
They are specialists in certified translations. Thank you.
Kennedy Larry
Kennedy Larry
19:57 21 Nov 17
I have requested for an official translation from Urdu do English. 20 usd, great service and price.
Jerry Hairston
Jerry Hairston
16:31 07 Nov 17
My drivers license needed to be translated from Spanish into English. Really low prices but perfect quality
William Kidd
William Kidd
19:10 25 Oct 17
My diploma had to be translated from Chinese into English. I received a price of 20 usd and received the translation the next day.
Kelsie Aycock
Kelsie Aycock
17:25 17 Oct 17
I contacted them in live chat to request a quote and send the document per live chat. Got in a couple of minutes the quote and payment and the certified translation the same day. No extra cost. Great service.
ronald whismainfits
ronald whismainfits
15:31 04 Oct 17
Good service, very pleased with the speed of the certified translation. I will definitely use them again!
William Melia
William Melia
00:18 22 Sep 17
They are the best. I could not be more pleased with the service. Thx
mirna carroll
mirna carroll
20:05 13 Sep 17
Our client needed to have a brochure translated from English into Portuguese. Fast delivery and with correct settings at no extra cost.
jason brisco
jason brisco
00:14 29 Aug 17
Agree. This is a great company with great prices
Andre Turner
Andre Turner
18:11 19 Aug 17
Excellent service, …. Did an amazing job. Recommended
Folsom Hudnall
Folsom Hudnall
14:20 09 Aug 17
I had my husband’s birth certificate translated from Spanish to English for green card application. They charge per page only 20 $ for certified translations and I got it the next day.
precious evans
precious evans
23:30 16 Jul 17
Usa Translate has done several projects for us and always 100 percent accurate. Recommended.
Hampton Carla
Hampton Carla
01:29 10 Jul 17
Needed to have an urgent translation for an article with a tight deadline. Got it the same day. Perfect. Thank you guys!
Herndon02 Cope0
Herndon02 Cope0
20:50 25 Jun 17
I needed to have a certified translation for a friend from Spain. They charge 20 usd per page which is really cheap and I could choose same day or next day delivery. Really happy!
Runyan Stetson
Runyan Stetson
14:11 28 May 17
Needed to have some documents translated into Swedish for our client in Sweden. They are great with their prices as most translation companies charge much more per word. Received the translation quickly and high quality (according to our importers in Sweden).
Guerro Petties
Guerro Petties
19:26 12 May 17
Quick service and great communication.
Faye Jenny
Faye Jenny
18:27 10 May 17
The staff was very helpful and translated the Spanish to English translation the same day at no extra cost.
js_loader